Interletral est une plateforme interactive en trois langues et en accès libre conçue pour s’initier ou renforcer ses compétences dans le domaine de l’analyse du discours, l’analyse littéraire et l’histoire de la littérature. Porté par Graciela Villanueva, Professeure de littératures hispano-américaines à l’UPEC, sa publication est prévue en deux temps, courant septembre 2025 et juin 2026.
Genèse
Interletral est né d’une lacune dans le champs des outils interactifs d’apprentissage et de formation disponibles dans le domaine des langues. Conçus principalement pour en améliorer la connaissance et la maîtrise, ils en excluent très souvent la dimension discursive. La plateforme Interletral se propose de combler cette lacune : regrouper les notions fondamentales de l’analyse du discours, de l’analyse littéraire et de l’histoire de les littératures francophones, hispanophones et anglophones sous forme de parcours interactifs personnalisables, progressifs et raisonnés. Destiné à un large public, le projet est le fruit des nombreux échanges académiques qui ont étayé le parcours d’enseignante-chercheure de Graciela Villanueva qui travaille au carrefour de plusieurs disciplines et de plusieurs langues.
Objectif
Interletral poursuit un double objectif de soutien à l’apprentissage des étudiants (du lycée au Master) et à la formation continue des enseignants et enseignants-chercheurs ; il entend également restituer le dialogue entre différentes traditions académiques et promouvoir une vision pluricentrique des langues et des cultures. La première partie du projet s’attache à faire connaître une sélection de concepts clés de l’analyse des discours utilisés dans le champ des sciences humaines et sociales et qui permettront également à un public plus large d’analyser les discours auxquels il est exposé quotidiennement de façon multimodale. La deuxième partie d’Interletral porte sur une approche historique, formaliste et culturelle des discours littéraires et des littératures francophones, hispanophones et anglophones, enrichie par les apports des cultural studies, de la critique génétique et des théories postcoloniales et décoloniales.
Interletral aspire à promouvoir une vision pluricentrique des langues et des cultures.
Contenu
Interletral se présentera sous forme de modules vidéos théoriques, assortis d’exercices pratiques et d’études de cas accompagnés de références bibliographiques. Les modules donneront lieu à des parcours personnalisables selon le niveau de l’utilisateur. Ils seront disponibles en français, espagnol et anglais et adaptés aux contextes linguistiques, historiques et culturels de ces trois langues. La plateforme, en accès libre, sera conçue pour évoluer au gré de l’actualité des champs disciplinaires concernés et des bonnes volontés désireuses de s’impliquer dans son enrichissement.
L’équipe scientifique
- Porteure de projet et direction scientifique : Graciela Vilanueva, Professeure de littératures hispano-américaines, IMAGER, UPEC
- Leslie Galliot (doctorante IMAGER, UPEC)
- Lucie Gournay (Professeure de linguistique, département d’Anglais, IMAGER, UPEC)
- Clara Berdot (docteure LIS, UPEC)
- Claire Fabre (Maîtresse de conférences, département d’Anglais, IMAGER, UPEC)
- Anne Laure Rigeade (Maîtresse de conférences, DELCIFE, UPEC)
Calendrier de la mise en ligne
- Courant septembre 2025 : partie consacrée à l’analyse du discours
- Courant juin 2026 : partie consacrée à la théorie et l’histoire littéraires

« Ce titre incarne toutes les dimensions du projet. Le préfixe inter- met en valeur la dimension interactive et internationale de la plateforme. Letra est un terme espagnol qui renvoie à l’entrelacement des trois dimensions du projet : la langue, la littérature et la culture. Le suffixe -al de l’intitulé du projet met en avant sa dimension adjectivale car il s’agit d’un outil subordonné au cadre plus large de l’enseignement -surtout universitaire- de la langue, la littérature et la culture (francophones, hispanophones ou anglophones). C’est un complément de l’enseignement fondé sur l’indispensable dialogue entre les enseignants ou enseignants-chercheurs et les étudiants et sur la lecture, la consultation bibliographique, la rédaction de travaux et la correction individualisée de ces travaux. » Graciela Villanueva
Contact : scol.eur.frapp@u-pec.fr